Vocabulaire : Nature & Animaux
Mots essentiels et expressions en italien
Ce vocabulaire thématique vous permettra de décrire le monde naturel et les animaux en italien. Idéal pour des conversations simples lors de balades, visites de parcs ou pour parler de vos animaux de compagnie. Le niveau A2 correspond à un usage élémentaire du lexique de base.
montagna
fém.→ montagneD'estate andiamo in montagna.
L'été, nous allons à la montagne.
lago
masc.→ lacIl lago è molto tranquillo.
Le lac est très calme.
fiume
masc.→ fleuve, rivièreIl fiume attraversa la città.
La rivière traverse la ville.
mare
masc.→ merIl mare è blu oggi.
La mer est bleue aujourd'hui.
bosco
masc.→ bois, forêtFacciamo una passeggiata nel bosco.
Nous faisons une promenade dans les bois.
campagna
fém.→ campagneVivo in campagna.
Je vis à la campagne.
cielo
masc.→ cielGuarda il cielo stellato!
Regarde le ciel étoilé !
sole
masc.→ soleilOggi c'è molto sole.
Aujourd'hui, il y a beaucoup de soleil.
pioggia
fém.→ pluiePorta l'ombrello, c'è la pioggia.
Prends un parapluie, il pleut.
vento
masc.→ ventIl vento è forte oggi.
Le vent est fort aujourd'hui.
💬 Expressions utiles
Essere felice come una pasqua
Être heureux comme un pape / aux anges
Pour exprimer une grande joie, littéralement 'être heureux comme Pâques'.
Avere una fame da lupi
Avoir une faim de loup
Utilisé quand on a très faim.
Cadere dalle nuvole
Tomber des nues
Être très surpris, ne pas s'attendre à quelque chose.
Piovere a catinelle
Pleuvoir des cordes / à seaux
Quand il pleut très fort.
Essere un pesce fuor d'acqua
Être comme un poisson hors de l'eau
Se sentir mal à l'aise dans une situation inhabituelle.
💡 Conseils d'apprentissage
- •Faites des associations d'images : associez chaque mot italien à une image mentale de l'animal ou du paysage pour faciliter la mémorisation.
- •Pratiquez avec des flashcards : écrivez le mot italien d'un côté et la traduction française de l'autre. C'est très efficace pour le vocabulaire concret comme celui-ci.
- •Attention aux 'faux-amis' : par exemple, 'lupo' (loup) n'a rien à voir avec 'louve' en français. 'Toro' signifie 'taureau' et non 'torrent'.
